✤✤✤✤✤
✤✤✤✤✤
4 THÁNH QUẢ
Tipitaka.org | HT. Thích Minh Châu | Maurice Walshe |
Sotāpanna | Bậc dự lưu | Stream-Winner |
Tiṇṇaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā, avinipātadhammo niyato sambodhiparāyaṇo | Đoạn dứt ba kiết sử, không đọa ác thú, chắc chắn đạt quả Bồ-đề | Having abandoned three fetters, not liable to states of woe, firmly set on the path to enlightenment |
Sakadāgāmi | Bậc Nhất lai | Once-Returner |
Tiṇṇaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā, rāgadosamohānaṃ tanuttā, sakideva imaṃ lokaṃ āgantvā dukkhassantaṃ karoti | Đoạn dứt ba kiết sử, làm nhẹ bớt tham, sân, si, còn phải sanh lại trong đời này, một lần nữa trước khi diệt hẳn khổ đau. | Hhas abandoned the three fetters, and has reduced his greed, hatred and delusion, having returned to this world once more, will make an end of suffering |
Opapātiko | Bậc bất lai/ vị hóa sanh | Non-returner |
Pañcannaṃ orambhāgiyānaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā, tattha parinibbāyī, anāvattidhammo tasmā lokā | đoạn dứt năm hạ phần kiết sử, nhập Niết-bàn tại đây, không còn phải trở lại thế giới này nữa | Has abandoned the five lower fetters takes a spontaneous rebirth [in a higher sphere] and, without returning from that world, gains enlightenment |
Arahan | Bậc A la hán | Arahant |
Bhikkhu āsavānaṃ khayā anāsavaṃ cetovimuttiṃ paññāvimuttiṃ diṭṭheva dhamme sayaṃ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharati | Diệt tận các lậu hoặc, tự giác chứng và an trú ngay hiện tại, tâm giải thoát, tuệ giải thoát vô lậu | Through the extinction of the corruptions reaches in this very life the uncorrupted deliverance of mind, the deliverance through wisdom, which he has realised by his own insight |
+ Suttapiṭaka / Sīlakkhandhavaggapāḷi / 6. Mahālisuttaṃ
Tipitaka.org | Pariyatti.org | Vipassana.vn | Tipitaka.vn (Pali/Việt)
✤✤✤✤✤